2 Kronieken 8:12

SVToen offerde Salomo den HEERE brandofferen op het altaar des HEEREN, hetwelk hij voor het voorhuis gebouwd had;
WLCאָ֣ז הֶעֱלָ֧ה שְׁלֹמֹ֛ה עֹלֹ֖ות לַיהוָ֑ה עַ֚ל מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר בָּנָ֖ה לִפְנֵ֥י הָאוּלָֽם׃
Trans.

’āz he‘ĕlâ šəlōmōh ‘ōlwōṯ layhwâ ‘al mizəbaḥ JHWH ’ăšer bānâ lifənê hā’ûlām:


ACיב אז העלה שלמה עלות ליהוה על מזבח יהוה אשר בנה לפני האולם
ASVThen Solomon offered burnt-offerings unto Jehovah on the altar of Jehovah, which he had built before the porch,
BEThen Solomon made burned offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had put up in front of the covered way,
DarbyThen Solomon offered up burnt-offerings to Jehovah on the altar of Jehovah, which he had built before the porch;
ELB05Damals opferte Salomo dem Jehova Brandopfer auf dem Altar Jehovas, den er vor der Halle gebaut hatte,
LSGAlors Salomon offrit des holocaustes à l'Eternel sur l'autel de l'Eternel, qu'il avait construit devant le portique.
SchVon da an opferte Salomo dem HERRN Brandopfer auf dem Altar des HERRN, den er vor der Halle gebaut hatte,
WebThen Solomon offered burnt-offerings to the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch,

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken